THE PHONOLOGY OF BORROWED WORDS IN KITHARAKA
Abstract
One consequence of language contact is borrowing. Kitharaka, a Bantu
language spoken in the Eastern Province of Kenya, has had such contact
with a number of languages including Kiswahili and English. As a result,
several Kiswahili and English words have been borrowed into the language.
Borrowed words undergo adjustments at the various linguistic levels in the
process of being accommodated in the borrowing language. Although such
word adjustments can sometimes be effected at the semantic and
syntactic levels, they usually occur at the phonological and morphological
levels. This paper examines the nature of phonological adjustments of
Kiswahili and English words that have entered Kitharaka.